赏微雕、观面塑、聊黑陶…细节多多!山东这样推介自己

2019-10-17 09:56:00 来源:生活日报 大字体 小字体 扫码带走
打印

   

  来自墨西哥州的Maria对山东的非遗作品产生了浓厚兴趣。

   

  齐河黑陶艺术家刘旋子与外国友人交流黑陶技艺。

  鲁网10月17日讯  作为山东国际友城合作发展大会的分论坛之一,16日下午在济南南郊宾馆蓝色大厅举行的国际友城文化和旅游论坛,充满了轻松和谐的氛围。山东面向在座各城市来客的推介大方讲究又不失热情真诚,引发现场外国嘉宾一次次的欢呼。

  细节多多:山东这样推介自己

  “大雪飘飘年除夕,奉母命到俺岳父家里借年去……”婉转的曲调一起,台下的嘉宾就有人反应过来,这是山东吕剧的经典剧目《王汉喜借年》的唱段。和豁然开朗的中国嘉宾不同,外国嘉宾则露出了短暂的迷惑表情,不过过了一会儿,他们就开始沉浸在这独特悦耳的曲调中,还送上了热烈的掌声。

  唱《借年》的不是什么吕剧演员,而是国家级导游大师孙树伟。现场,他为大家介绍了好客山东在文化和旅游方面的经典资源。在孙树伟面向友城来客短短十分钟的推介中,山东的美食、美景与其他特色被精心串联。葱烧海参、周村烧饼、青岛啤酒、九转大肠……孙树伟列出一系列特色鲁菜,并讲述隐藏在菜品背后的深厚历史。比如鲁菜三大系的孔府菜,蕴含着丰富的儒家文化,又如九转大肠,取自道家“九炼金丹”的精工细作。梆子戏、吕剧、山东快书,山东的传统曲艺形式丰富;蓬莱、泰山、趵突泉,山东人杰地灵。

  这次论坛,更多的细节诠释了“好客山东”的用心之道。在论坛结尾,山东剪纸艺术家登台献艺,短短一分钟一幅海岛椰树风光就在手中诞生了。主持人一语道破,这幅剪纸作品显示的正是友城密克罗尼西亚科斯雷州的海边风光。除了这幅作品,现场还展示了以8个发言友城的标志性物体为蓝本剪成的剪纸作品:菲律宾北伊洛戈省的徽标,德国巴伐利亚州的城堡等。友城嘉宾送上了热烈的欢呼。

  双向互动:外国友人用中文推介

  串场节目,莱西木偶戏《花好月圆》,演员们手持逼真扮相的木偶,在舞台上走位演唱,形式鲜活诙谐;柔术《青花瓷》,演员们身姿曼妙,伴着古典优雅的音乐与舞美,配合出多组高难度动作;打击乐合奏《龙腾虎跃》则慷慨激昂,有英雄气。几种不同类型的节目,全面地让友城嘉宾感受到齐鲁大地的风采。

  除了山东向友城的推介,更多的时间留给了各友城登台展示自身的城市风光。论坛上,日本和歌山县、法国布列塔尼大区、德国巴伐利亚州、泰国曼谷、密克罗尼西亚科斯雷州、菲律宾北伊洛戈省、韩国金浦市、赞比亚卢萨卡市等国际友城代表上台发言,声情并茂地展开推介。

  友城代表们不时秀一下自己学会的中文。“你好”“谢谢”“感谢给我这次登台发言的机会”,语调多样,却都博得了现场的阵阵掌声。其中,法国布列塔尼大区的发言代表柯妮更是全程使用不算流利的中文完成了推介。

  加了微信:老外对齐河黑陶感兴趣

  在论坛结束后,不少外国友人并没有匆匆离去,而是兴致盎然地逛起了厅内两侧的展区。展区分为山东展区与国际友城展区。在山东展区内,有美食体验、文旅商品展示、非遗展演三个小区,外国友人在三个展区流连忘返。

  非遗展演一角,齐河黑陶艺术家刘旋子正通过翻译和一位外国友人交流。“我正在那里拉坯,就听见有人在头上跟自己打招呼。”刘旋子说,通过翻译官的转达,他才知道,眼前的这位外国友人也是一位艺术家,看到自己的黑陶作品非常感兴趣,很想和自己交流一下。

  “我就跟他讲这黑陶的制作工艺,虽然语言有些限制,但我们还是交谈得很愉快,最后都有些意犹未尽。他比划着自己的手机给我,我一看他还有微信,我们就添加了好友。”刘旋子说。

  Maria是墨西哥州人,她兴致盎然地游走在非遗展区前,济南面塑、鲁绣和微雕等物件都引起了她强烈的兴趣。她不时地拿起一枚物件放在手中,发出阵阵惊叹声。行至微雕处,Maria还拿起放大镜看微雕上的文字,然后朝着制作人竖起了大拇指,口中讲了一句西班牙语。“她说这实在太了不起了。”翻译官笑着说。

责任编辑:王丽雪
新闻关键词:山东黑陶